日本語=英語にならない言い回し 〜お久しぶりってなんていうの?〜

人生が変わる!本気のオトナ留学
BC州&バンクーバー留学コンサルタントの宍戸律子です。

14361285_1110545642362213_7655677729952840262_o

最近、新規の英会話のお問い合わせやレッスンが
増えていて嬉しい限り!

「本当に初心者でどこから始めれば良いかわからないんです〜」

という方からの問い合わせも多く
私に連絡をくれるというその勇気に感銘を受けています。
そして、私、そんな方のレッスンが大得意なのです!
(この件に関してはまたブログにします♪)
さて、最近、英会話レッスンをしていると
やっぱり英語=日本語にならないものが多い!
と本当に体感します。

そしてね、私たちは受験用の英語を学校で学んだので
どうしても英語=日本語にしようとしてしまうんですよね。

そして、ならなくて、時間がかかって
返答に時間がかかって、諦めてしまったり。

会話をしている場合は
相手に申し訳ない気持ちになってしまったり。

でも、英語=日本語にならないと知ってしまえば
気持ちが軽くなりませんか?

参考記事:学校では教えてくれない英語を学ぶ上での大切な3つのこと

今日はそんな英語=日本語にならない
フレーズを一つご紹介します!

Long time no see!

これ?一体何を言っているかわかりますか?

Long time: 長い間

no see: 会っていない

お久しぶり!

なのです!

canadacanadacanada

会話的にはこんな感じで言うと良いです。

A: Hey! Long time no see! How have you been?
(あ〜久しぶり!元気にしていた?)

B: Pretty good! How about you? Where have you been?
(うん! そっちは?どうしてたの(どこにいたの)?)

なぜHow are you?ではなくて、How have you been?なの?
なぜWhere have you been?なの?

と思う方いらっしゃるかと思います。

知りたい!という方は
一度私の英会話レッスンにお気軽にお越しください!
お問い合わせはこちらから。

または無料の動画レッスンでも学べるかもしれないので
こちらにお気軽にご登録を!

それでは素敵な1日を!
Enjoy your day!

律子のプライベートカナダ留学相談室音譜
https://peraichi.com/landing_pages/view/privatesession2017/

人生を変えるカナダ留学を実現!留学コンサルタント律子の7日間のMail Letter音譜

お申し込みはこちら!
http://www.reservestock.jp/subscribe/62272

律子のスキマ時間有効活用の英会話メールレッスン音譜
お申し込みはこちら!
https://ssl.form-mailer.jp/fms/6f0310a0487451
カナダ滞在8年。高校・カレッジ・大学・ワーホリ留学を経験した
留学を通して”No”と言える凛とした女性を増やすことをビジョンに持つ

人生が変わる!本気のオトナ留学
BC州&バンクーバー留学コンサルタント
宍戸律子
facebook: https://www.facebook.com/ritsuko0713

関連記事一覧

PAGE TOP